Entendons-nous bien, rien de ce que je raconte n’est métaphorique.
août
2023
- prix: 12 €
format : 115 x 185 mm
128 pages
ISBN: 979-10-304-1739-5 Existe aussi aux formats ePub et PDF
Où trouver ce livre
Livres du même auteur
Ajouter à mon parcours
la version
Debora Levyh
“Très franchement, je ne crois pas qu’on puisse parler d’un monde dans la langue d’un autre monde. Je ne veux pas dire que ce ne serait pas souhaitable, simplement que ce n’est peut-être pas possible. À moins de recourir à des artifices. Sauf que tout ça prend du temps, tout ça demande de l’énergie, et je ne crois pas qu’on en ait tant que ça. Parce qu’autant le dire clairement : je ne la parle pas leur langue, je ne l’ai jamais parlée. Avec le temps, j’ai fini par la comprendre.”
Avec la version, Debora Levyh nous entraîne à la rencontre d’un peuple imaginaire et insaisissable. Observation poétique de leur artisanat, leurs coutumes, leur rapport au temps et à l’écriture, ce récit aux accents anthropologiques nous plonge avec inventivité au cœur d’un groupe d’individus en mue perpétuelle, chez qui la notion d’identité n’a pas de valeur. La description de cette mystérieuse communauté est aussi l’occasion pour Debora Levyh de proposer une fine analyse sur la question du langage, et plus particulièrement sur la difficulté à parler d’une culture dans une langue qui n’est pas la sienne. Au-delà de sa force descriptive, ce premier roman brille par l’étrangeté de sa poésie, où l’onirisme côtoie des visions surréalistes aussi déroutantes que fascinantes.
La chair et le savoir
-
De la vieillesse
-
Les Miscellanées culinaires de Mr. Schott
-
Du connaître et du sentir de l'âme humaine